Ideología y ejemplificación. El caso de la Gramatica spagnola e italiana de Lorenzo Franciosini (1624)

Autores/as

  • Mariarosaria Colucciello Università degli Studi di Salerno

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.7528676

Palabras clave:

Ideología, Ejemplos, Gramática, Lorenzo Franciosini

Resumen

El objetivo del estudio es verificar si hay marcas ideológicas en la ejemplificación de la Gramatica spagnola e italiana de Lorenzo Franciosini (1624 [2018]). Partiremos de cuatro consideraciones teóricas. En primer lugar, ideología y gramática representan un binomio casi indisoluble (“etnogramática”, Calero Vaquera 2004). En segundo lugar, la gramática es un identificador cultural que, por medio de la ejemplificación con frases, puede darnos mucha información sobre su época. En tercer lugar, los ejemplos presentados por Franciosini son generalmente sencillos y resultado experiencial del autor (San Vicente 2017). Finalmente, la obra gramatical analizada no fue escrita por un nativo y estaba dirigida a italófonos. Los ejemplos taxonomizados dependiendo de su nivel intralingüístico o extralingüístico (Zamorano Aguilar 2019a) nos servirán para analizar las relaciones entre ideología y ejemplificación, en particular a nivel extralingüístico. Esto nos ayudará a interpretar la obra gramatical como un acto comunicativo por medio del cual un emisor proporciona a un receptor un mensaje específico, utilizando un canal concreto en un determinado contexto socio-cultural (Zamorano Aguilar 2019b).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Fuentes primarias

Alessandri D'Urbino, Mario. 1560. Il paragone della lingua toscana e castigliana. Nápoles: Mattia Cancer.

Franciosini, Lorenzo. 1620. Vocabolario italiano e spagnolo. Roma: Ruffinelli Manni.

Franciosini, Lorenzo. 1625. L'ingegnoso cittadino Don Chisciotte della Mancia. Venecia: Andrea Baba.

Franciosini, Lorenzo. 1626. Dialoghi piacevoli composti in castigliano, e tradotti in toscano. Venecia: Presso Giacomo Sarzina.

Franciosini, Lorenzo. 2018 [1624]. Gramatica spagnola e italiana (1624). Estudio y edición crítica de Félix San Vicente. Padua: Cleup.

Longchamps, Alessandro & Franciosini, Lorenzo & Firenze, Angelo da. 1655. La novissima grammatica delle tre lingue Italiana, Franzese e Spagnuola/ Cioè, la Franzese, e Italiana di Gio. Alexandro Longchamps & la Spagnuola di Lorenzo Franciosini. Bolonia: Combi & La Noù.

Nebrija, Antonio de. 2011 [1492]. Gramática sobre la lengua castellana. Edición, estudio y notas de Carmen Lozano. Barcelona: Galaxia Gutemberg.

Valdés, Juan de. 1984 [1535]. Diálogo de la lengua. Edición de Antonio Quilis. Barcelona: Plaza & Janés.

Fuentes secundarias

Beccaria, Gian Luigi. 1968. Spagnolo e spagnoli in Italia. Turín: Giappichelli.

Bembo, Pietro. 1515. Prose nelle quali si ragiona della volgar lingua. Venecia: Giacomo Vidali.

Calero Vaquera, María Luisa. 2004. "Métodos de enseñanza gramatical en la tradición: pro-puesta de una nueva disciplina". En: Corrales Zumbado, Cristóbal José et al. (eds.), Nue-vas aportaciones a la historiografía lingüística. Madrid: Arco/Libros, 317-326.

Calero Vaquera, María Luisa. 2010. "Ideología y discurso lingüístico: la Etnortografía como subdisciplina de la glotopolítica". En: Boletín de Filología XLV, 31-48.

Calero Vaquera, María Luisa. 2018. "Sobre el concepto de 'ideología' y su repercusión en la epistemología lingüística". En: Circula. Revue d'idéologies linguistiques 8, 6-29.

Cano Aguilar, Rafael. 1997. El español a través de los tiempos. Madrid: Arco-Libros.

Castillo Peña, Carmen. 2021. "La gramática: instrumento clásico profundamente renovado". En: San Vicente, Félix & Bazzocchi, Gloria (eds.), LETI. Lengua española para traducir e interpretar. Bolonia: CLUEB, 165-183.

Colucciello, Mariarosaria. 2014. Asno, mujer y nuez… Origen y uso de la paremia en la lengua española. Bogotá: Planeta.

Croce, Benedetto. 2007 [1922]. España en la vida italiana del Renacimiento. Trad. esp. por Francisco González Ríos. Sevilla: Renacimiento.

De Kock, Josse. 1990. "A propósito de los ejemplos en la gramática (la concordancia entre el verbo y su regente)". En: De Kock, Josse (ed.), Gramática española. Enseñanza e inves-tigación. Apuntes metodológicos, vol. I. Salamanca: Servicio de Publicaciones de la Uni-versidad de Salamanca, 41-52.

Del Valle, José. 2016. "Glotopolítica, ideología y discurso: categorías para el estudio del esta-tus simbólico del español". En: del Valle, José (ed.), La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español. Frankfurt am Main: Vervuert Iberoamericana, 13-29.

Dijk, Teun A. van. 1998. Ideología: un enfoque multidisciplinario. Barcelona: Gedisa.

García de Cortázar, Fernando & González Vesga, José Manuel. 2011. Breve historia de Espa-ña. Madrid: Alianza Editorial.

González Jiménez, Juan Miguel. 2020. "Estudio de la ideología a través de los ejemplos de Elementos de gramática castellana (1852) de Giró y Roma". En: Alonso Pascua, Borja et al. (eds.), Lazos entre lingüística e ideología desde un enfoque historiográfico (ss. XVI-XX). Salamanca: Ediciones Universidad Salamanca, 197-211.

Guespin, Luois & Marcellesi, Jean-Baptiste. 1986. "Pour la glottopolitique". En: Languages 83, 5-34.

Lapesa, Rafael. 2008. Historia de la lengua española. Madrid: Gredos.

Lliteras, Margarita. 2001. "Sobre la formación del corpus de autoridades en la gramática espa-ñola". En: Koerner, Ernst Frideryk Konrad & Niederehe, Hans-Josef (eds.), SHLS 2001, History of Linguistics in Spain. II. Amsterdam: John Benjamins, 215-228.

Martín Sánchez, Miguel Ángel & Nevado Fuentes, Charo. 2009. "La enseñanza de lenguas extranjeras en los siglos XVI-XVIII". En: Ogigia, Revista electrónica de estudios hispáni-cos 5, 5-18.

Martínez-Atienza, María & Calero Vaquero, María Luisa. 2014. "Gramáticas del español para italianos (1873-1915): la emigración como motivo para el aprendizaje de lenguas". En: Ibero 80, 261-275.

Martínez Gavilán, María Dolores. 1999. "César Oudin y Lorenzo Franciosini, traductores del Quijote y difusores del español en Francia e Italia en el Siglo de Oro". En: Martínez Fer-nández, José Enrique (ed.), Trilcedumbre. Homenaje al Profesor Francisco Martínez García. León: Universidad de León, 305-314.

Mele, Eugenio. 1914. "Uno spagnolista valdelsano". En: Miscellanea storica della Valdelsa año XXII, fasc. 3, serie n. 64, 176-188.

Musi, Aurelio. 2000. Le vie della modernità. Milán: Sansoni.

Narvaja de Arnoux, Elvira. 2000. "La glotopolítica: transformaciones de un campo disciplina-rio". En: VV. AA., Lenguajes: teorías y prácticas. Buenos Aires: Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires/Instituto Superior del Profesorado, 3-27.

Narvaja de Arnoux, Elvira. 2008. Los discursos sobre la nación del estado (Chile, 1842-1862). Estudio glotopolítico. Buenos Aires: Santiago Arcos Editor, S. A.

Narvaja de Arnoux, Elvira & Becker, Lidia & del Valle, José. 2021. "Prólogo". En: Narvaja de Arnoux et al. (eds.), Reflexiones glotopolíticas desde y hacia América y Europa. Berlín: Peter Lang, 15-26.

Niederehe, Hans-Josef. 1994. "Los ejemplos de la 'Gramática de la lengua castellana' de Elio Antonio de Nebrija". En: Escavy, Ricardo et al. (eds.), Nebrija V Centenario: Actas del congreso internacional de historiografía lingüística. I. Murcia: Universidad de Murcia, 413-422.

Periñán, Blanca. 1970. "La Gramática de Lorenzo Franciosini". En: Prohemio 1-2, 225-250.

Reyes Carvalho Martí, Ana. 2020. El estudio del español en Italia a través de sus gramáticas. Un enfoque historiográfico. Roma: Aracne Editrice.

San Vicente, Félix. 2017. "L. Franciosini autor de la Gramatica spagnola, e italiana (1624)". En: Del Barrio de la Rosa, Florencio (ed.), Palabras Vocabulario Léxico. La lexicología aplicada a la didáctica y a la diacronía. Venecia: Edizioni Ca' Foscari, 217-235.

San Vicente, Félix. 2018. "Introducción". En: Gramatica spagnola e italiana (1624). Estudio y edición crítica de Félix San Vicente. Padua: Cleup, pp. 7-50.

Sánchez Pérez, Aquilino. 1992. Historia de la enseñanza del español como lengua extranjera. Madrid: SGEL.

Zamorano Aguilar, Alfonso. 2012. "Teorías del caos e historiografía de la lingüística. Una interpretación". En: Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft 22.2, 243-298.

Zamorano Aguilar, Alfonso. 2019a. "Gramática y marcas de ideología en el Tratado elemental de la lengua castellana (1915) de Rufino Blanco y Sánchez". En: Anuario de Estudios Filológicos XLII, 285-306.

Zamorano Aguilar, Alfonso. 2019b. "La obra gramatical como fuente de ideologías en histo-riografía de la lingüística: el nivel intralingüístico". En: Tonos digitales 36, 1-23.

Descargas

Publicado

2023-01-13

Cómo citar

Colucciello, M. (2023). Ideología y ejemplificación. El caso de la Gramatica spagnola e italiana de Lorenzo Franciosini (1624). Boletín De La Sociedad Española De Historiografía Lingüística, (16), 41–61. https://doi.org/10.5281/zenodo.7528676

Número

Sección

Artículos