Notas para una edición crítica de la Gramatica spagnuola e italiana (1709) de M. Chirchmair

Autores/as

  • Giulia Nalesso Università di Padova

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.10417564

Palabras clave:

Historiografía lingüística, Gramaticografía, Edición crítica, Español para italianos

Resumen

Este trabajo presenta las normas editoriales aplicadas para la edición crítica de la editio princeps de la Gramatica spagnuola e italiana de Mattia Chirchmair (1709), que se publicará en la serie Epigrama (acrónimo de Español para italianos – Gramáticas antiguas) dirigida por los profesores C. Castillo Peña (Universidad de Padua) y F. San Vicente (Universidad de Bolonia). Para ello, después de contextualizar y colocar la obra en la larga tradición gramatical del español en Italia, empezada por la publicación en Nápoles de Il paragone della lingua toscana et castigliana de Mario Alessandri d’Urbino en 1560, se presentarán las características generales del texto y se reseñarán los criterios de transcripción, edición y anotación.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Fuentes primarias

Alessandri d’Urbino, Mario. 1560. Il paragone della lingua toscana et castigliana. Napoli: Mattia Cancer.

Chirchmair, Mattia. 1688. Grammatica della lingua todesca. Firenze: Antonmaria Albizzini.

Chirchmair, Mattia. 1709. Gramatica spagnuola e italiana. Firenze: Giuseppe Manni.

Chirchmair, Mattia. 1734 Grammatica spagnuola e italiana. Firenze: Bernardo Paperini.

Fabre, Antoine. 1626. Grammatica per imparare le lingue italiana, francese, e spagnola. Roma: Francesco Corbelletti.

Franciosini, Lorenzo. 1624. Gramatica spagnola e italiana. Venezia: Sarzina.

Franciosini, Lorenzo. 2018 [1624]. Gramatica spagnola e italiana. Edición crítica y estudio de Félix San Vicente. Padova: Cleup.

Franciosini, Lorenzo. 1638. Grammatica spagnuola, ed italiana. Roma: R. Cam. Apóst.

Gozze, Gauges de'. 1631. Le annotationi di Gauges de’ Gozze da Pesaro in materia di lingua toscana, sopra una certa grammatica spagnuola e italiana, ultimamente data in luce da un professore d’ammendue le lingue. Siena: Bonetti.

Miranda, Giovanni. 1566. Osservationi della lingua castigliana. Vinegia: Gabriel Giolito de Ferrari.

Miranda, Giovanni. 2020 [1566]. Le osservazioni della lingua castigliana. Edición de Carmen Castillo Peña. Padova: Cleup.

Perles y Campos, Josef Faustino. 1689. Gramática española, o’ modo de entender, leir, y escrivir spañol. Napóles: Parrino y Mutti.

Terreros y Pando, Esteban de. 1793. Los tres Alfabetos Frances Latino é Italiano con las voces de ciencias y artes que les corresponden en la Lengua castellana. Tomo Quarto y Último del Diccionario del P. Estevan de Terreros y Pando. Madrid: Benito Cano.

Fuentes secundarias

Bazzaco, Stefano. 2020. "Siglo de Oro: creación de un modelo HTR basado en libros de caba-llerías del siglo XVI en la plataforma Transkribus". En: JANUS 9, 534-561. Disponible en <https://www.janusdigital.es/descargar.htm?id=160>.

Carreras I Goicoechea, Maria. 2005. "El papel de las Osservationi della lingua castigliana de Giovanni Miranda (1566) en la historia de la enseñanza del español para italianos". En: Quadernidel Cirsil 1, 9-28. Disponible en <http://amsacta.unibo.it/542/1/Carreras1.pdf>.

Castillo Peña, Carmen. 2018. La tradición gramatical del español en Italia. Las «Oservationi della lingua castigliana» de Giovanni Giovanni Miranda. Estudio y edición crítica. Padova: Cleup. Disponible en <http://www.epigrama.eu/public/files/catalogo/Miranda_introduzione.pdf>.

Castillo Peña, Carmen. 2020. "Epigrama: Un portal para la edición digital de textos gramatica-les". En: Anales De Lingüística 4, 201-217. Disponible en <https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/analeslinguistica/article/view/4395>.

Escudero Paniagua, Francisco. 2017. "Los ejemplos empleados para diferenciar el pasado simple del compuesto (1769-1854). Tipos, funciones, fuentes, contextualización". En: Orillas. Rivista d’ispanistica 6, 571-95. Disponible en <http://orillas.cab.unipd.it/orillas/articoli/numero_6/

Escudero_astilleros.pdf>.

Esteba Ramos, Diana. 2005. Los ejemplos en las gramáticas del español como lengua extran-jera: el Siglo de Oro. Tesis doctoral. Málaga: Universidad de Málaga. Disponible en <http://www.biblioteca.uma.es/bbldoc/tesisuma/16760074.pdf>.

Lombardini, Hugo & San Vicente, Félix. 2015. Gramáticas de español para italófonos (siglos XVI-XVIII). Catálogo crítico y estudio. Münster: Nodus Publikationen.

Polo, Anna. 2017. La tradición gramatical del español en Italia. "Il Paragone della lingua Toscana e Castigliana" de Giovanni Mario Alessandri d’Urbino. Estudio y edición crítica. Padova: Cleup. Disponible en <http://www.epigrama.eu/public/files/catalogo/Alessandri_introduzione.pdf> .

Polo, Anna. 2021. Las Annotationes de Gauges de' Gozze (1631) en relación con la obra didáctica de Franciosini. Estudio cuantitativo y edición crítica. Padova: Cleup.

Sáez Rivera, Daniel M. 2009. "Tres gramáticas olvidadas para enseñar español a italianos: Fabre (1626), Perles y Campos (1689) y Chirchmair (1709)". En: Cuadernos de Filología Italiana 16, 81-105. Disponible en <https://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/

CFIT090¬9220081A/16420>.

San Vicente, Félix. (2016): La tradición gramatical del español en Italia. La «Gramatica spa-gnola e italiana» de Lorenzo Franciosini. Estudio y edición crítica. Padova: Cleup. Dis-ponible en <http://www.epigrama.eu/public/files/catalogo/Franciosini_introduzione.pdf>.

San Vicente, Félix. 2017. "L. Franciosini autor de la Gramatica spagnola, e italiana (1624). Notas sobre norma y uso en una gramática lexicista". En: Del Barrio, Florencio (ed.), VenPalabras 1. Venezia: Ca’ Foscari, 217-236. Disponible en <https://edizionicafoscari.unive.it/media/

pdf/books/978-88-6969-170-6/978-88-6969-170-6-ch-13_xcER92S.pdf>.

San Vicente, Félix. 2020. "Notas para una edición crítica del Alfabeto italiano castellano (1793) de E. Terreros y Pando". En: Orillas. Rivista d’ispanistica 9, 633-666. Disponible en <http://orillas.cab.unipd.it/orillas/wp-content/uploads/2020/09/2020_14SanVIcente_Astilleros.pdf>.

Sánchez Pérez, Aquilino. 1987. "Renaissance Methodologies for teaching Spanish as a Foreign Language". En: Histoire Epistémologie Langage dc/2, 41-60.

Descargas

Publicado

2023-12-22

Cómo citar

Nalesso, G. (2023). Notas para una edición crítica de la Gramatica spagnuola e italiana (1709) de M. Chirchmair. Boletín De La Sociedad Española De Historiografía Lingüística, (17), 33–53. https://doi.org/10.5281/zenodo.10417564

Número

Sección

Artículos