@article{Ralat Fonseca_Arroyo Novoa_2020, title={Adaptación y validación cultural del cuestionario II, barreras del paciente adulto con cáncer para el manejo del dolor}, volume={22}, url={https://revista.proeditio.com/enfermeriaoncologica/article/view/1271}, DOI={10.37395/seeo.2020.0003}, abstractNote={<p>Objetivos: Traducir al español, adaptar y validar para la cultura puertorriqueña el Barriers Questionnaire II (BQ-II) que mide ocho ideas o actitudes del paciente con cáncer hacia el manejo del dolor con terapia farmacológica, y que representan las barreras del paciente para alcanzar alivio. <br>Material y Método: Se realizó la traducción, adaptación cultural y validación del BQ-II utilizando las seis fases del proceso de Beaton y colegas con 30 participantes con cáncer y dolor mayor de cuatro en la escala numérica, de 21 años o más, para medir la consistencia interna del instrumento traducido. <br>Resultados: Los participantes reportaron una mediana de edad de 52 (RIQ=16.5) años. La mediana para la intensidad del dolor fue de 7 (RIQ= 2,5) y el 100% de los participantes presentaron dos o más de las ocho barreras. El instrumento mantuvo una alta consistencia interna luego de la traducción y adaptación cultural, con un alfa de Cronbach de 0.85. Este mantuvo los 27 criterios de la versión original en inglés a pesar de reportarse redundancia en algunas de las preguntas. <br>Conclusión: La versión en español (PR-BQII) retuvo una consistencia interna alta. Al demostrar su confiabilidad para medir las barreras del paciente, la versión adaptada puede ser de utilidad para la investigación del fenómeno en Puerto Rico. El nuevo PR-BQII demostró ser instrumento útil para la investigación de este fenómeno en Puerto Rico. <br>Palabras claves: Dolor, Cáncer, Barreras del paciente, manejo del dolor.</p> <p> </p>}, number={1}, journal={Enfermería Oncológica}, author={Ralat Fonseca, Blanca Nidia and Arroyo Novoa, Carmen Mabel}, year={2020}, month={jul.}, pages={7–14} }